![]() |
Palmar y dorsal de la mano izquierda |
He aquí un fragmento:
Me dirijo a todos los amigos de la juventud y les suplico que dirijan su compasiva mirada hacia mi desgraciado sino, a fin de erradicar los prejuicios de que estoy siendo víctima. Hay hermanas gemelas nuestras; y los ojos del hombre ya no parecen, ni son capaces de estar en mejores términos entre sí que mi hermana y yo, si no fuese por la disparidad de nuestros padres, que hacen las más ofensivas distinciones entre nosotras…
Ella tiene profesores que le enseñan a
escribir, a dibujar, música y otras habilidades, pero si por casualidad toco yo
un lápiz, una pluma o una aguja, soy cruelmente reprendida; y más de una vez se
me ha golpeado por ser desgarbada y querer parecer graciosa… dígnense, señores,
a sensibilizar a mis padres de la injusticia de su ternura exclusivista y de la
necesidad de distribuir su atención y afecto entre sus hijas por igual.
(...)
Su Servidora: La mano
izquierda.
Benjamín Franklin, un zurdo.
Un
abrazo a todos los zurdos
Texto íntegro en inglés:
I address myself to all the
friends of youth, and conjure them to direct their compassionate regards to my
unhappy fate, in order to remove the prejudices of which I am the victim.
There are twin sisters of us; and the two eyes of man do not more resemble, nor
are capable of being upon better terms with each other, than my sister and
myself, were it not for the partiality of our parents, who make the most
injurious distinctions between us. From my infancy, I have been led to consider
my sister as a being of a more elevated rank. I was suffered to grow up
without the least instruction, while nothing was spared in her education.
She had masters to teach her writing, drawing, music, and other
accomplishments; but if by chance I touched a pencil, a pen, or a needle, I was
bitterly rebuked; and more than once I have been beaten for being awkward, and
wanting a graceful manner. It is true, my sister associated me with her
upon some occasions; but she always made a point of taking the lead, calling
upon me only from necessity, or to figure by her side.
But conceive not, Sirs, that my complaints are instigated merely by
vanity. No; my uneasiness is occasioned by an object much more
serious. It is the practice in our family, that the whole business of
providing for its subsistence falls upon my sister and myself. If any
indisposition should attack my sister, -- and I mention it in confidence upon
this occasion, that she is subject to the gout, the rheumatism, and cramp,
without making mention of other accidents, -- what would be the fate of our
poor family? Must not the regret of our parents be excessive, at having
placed so great a difference between sisters who are so perfectly equal?
Alas! we must perish from distress; for it would not be in my power even to
scrawl a suppliant petition for relief, having been obliged to employ the hand
of another in transcribing the request which I have now the honour to prefer to
you.
Condescend, Sirs, to make my parents sensible of the injustice of an exclusive
tenderness, and of the necessity of distributing their care and affection among
all their children equally. I am, with a profound respect, Sirs, your
obedient servant, THE LEFT HAND.
No hay comentarios:
Publicar un comentario